Que levante la mano el español que, alguna vez en su vida, no haya ido a Galicia y se haya vuelto a su comunidad autónoma con acento gallego o, por lo menos, algo cantarín. No sabemos qué pasa con este tipo de acentos ni qué tienen, pero se pegan y eso es lo que parece que le ha pasado a Aitana en su última entrevista de radio en México.
En su reciente charla con Ibai Llanos, la catalana anunció que se iba a marchar unos días al DF, pero no dijo que lo haría para acompañar y a apoyar a su novio, Sebastián Yatra, en su regreso a los escenarios, sito en Monterrey.
Aitana está inmersa en la promoción de su nuevo disco y ha aprovechado su presencia en un país en el que se siente muy querida para hablar de su giro a la música electrónica. Alpha House, el álbum que verá la luz "sí o sí" este 2023, es un proyecto en el que ha querido reflejar su lado más divertido y menos naif, propio de una chica de su edad. LO raro fue que, al decir que incluirá más baile en sus lives, le salió un extraño acento entre lo mexicano y lo colombiano que sus fans no han entendido bien.
Algunos lo han achacado a su presencia en México y, otros, a la influencia de tener un novio colombiano; razón por la que aparece seseando y con una forma de hablar nada parecida a la de San Climent de Llobregat. Como era de esperar, las redes se llenaron de reacciones y bromas sobre la "nueva Aitana", pero algunas voces amigas también se han dejado escuchar. Beatriz Luengo, la conocida cantante de UPA Dance, que también mantiene una larga relación con el latinoamericano Yotuel Romero, le ha mandado un mensaje de apoyo: "Yo te entiendo, es el síndrome del acento".